Articles créatifs sur la couture

Coudre la casquette “Cosmo” avec le patron gratuit

Cet article est réédité avec l’accord de BERNINA Blog, l’original a été écrit par Mel Schürmann.

Les casquettes et chapeaux sont indispensables pour parfaire une tenue. Qu’ils soient portés par des femmes, hommes, enfants ou bébés, ils ont toujours un côté chic et pratique ! Pour cette raison, une casquette ne pouvait naturellement pas manquer dans notre collection BERNINA Fashion Look. Irène Münger a créé les BERNINA LOOKS TENDANCE (FASHION LOOKS), la première collection à coudre soi-même, en s’inspirant des tissus du designer textile anglais Kaffe Fassett. Les patrons tendance sont disponibles en ligne sur notre inspirations-Shop et peuvent être réalisés à l’occasion de l’un des nombreux cours de couture. Vous trouverez encore plus d’infos sur la collection et les looks complets sur www.bernina.com/looks.

Coudre une casquette – le modèle “Cosmo

La casquette peut être portée des deux côtés. Un côté est imperméable grâce à l’Oilskin et l’autre côté est coloré grâce à un tissu de Kaffe Fasset. Ce côté peut donc être porté à l’extérieur pour se protéger du soleil par temps chaud et le côté Oilskin peut être porté par exemple par temps de bruine légère. Une casquette pour tous les temps.

Patron gratuit pour la casquette “Cosmo”

Le patron de la casquette est à votre disposition gratuitement au format A4 en cliquant sur le lien de téléchargement suivant.

Téléchargement du patron (PDF, format A4)

Lors de l’impression du patron, veillez à ne pas ajuster les tailles. Vous pouvez le vérifier à l’aide du carré de contrôle sur le patron.

Matériel

Pour coudre la casquette, vous avez besoin du matériel suivant :

  • Oilskin Magenta 20 cm x 95 cm
  • Kaffe Scarlet PWPJ041 20 cm x 95 cm
  • Entoilage Decovil I 15 cm x 20 cm
  • Vliesline G 700 20 cm x 45 cm

Découpe

Le patron comprend des valeurs de couture de 1 cm.

Oilskin Magenta

  • 1x visière avec entoilage Decovil I appliqué à la presse au centre sur l’envers du tissu (possible également au fer à repasser, doit être bien collé)
  • 4x partie devant de la casquette
  • 2x partie dos de la casquette avec ouverture

Kaffe Scarlet PWPJ041

  • 1x visière avec entoilage G 700 appliqué sur l’envers du tissu
  • 4x partie devant de la casquette, dont 2 pièces avec entoilage G 700 sur l’envers du tissu
  • 2x partie dos de la casquette avec ouverture
  • 2x bandes de fermeture 5,5 x 17 cm

Entoilage

  • Decovil I : 1x visière sans surplus de couture
  • G 700 : 1x visière avec surplus de couture
      2x partie devant de la casquette

Accessoires BERNINA 

Autres accessoires

  • Couteau rotatif
  • Règle patchwork 15 x 30 cm
  • Tapis de découpe grand format
  • Marqueur auto-effaçant violet Prym
  • Crochet retourne biais en métal Prym
  • Ciseaux à tissu et petits ciseaux bien aiguisés
  • Mettler Seralon Réf.-# 1678, n° coul. # 1421 (Magenta)

Instructions de coudre : Coudre une casquette

Coudre la partie casquette (extérieure et intérieure) :

Assemblez les parties de la casquette de la même manière pour le tissu extérieur et intérieur :
Assemblez les deux parties avant de la casquette, endroit contre endroit, en tenant compte des valeurs de couture – Veuillez respecter les repères sur la plaque d’aiguille !
– Sécurisez les fils au début et à la fin de la couture
– Utilisez le coupe-fil automatique !
– Écartez les coutures au fer à repasser
– Avec le pied pour bordure étroite #10, une longueur de point 3, l’aiguille à droite ou à gauche, surpiquez des deux côtés de la couture 

Ausseinteil Cap zusammennähen

Cousez la troisième partie de la casquette (partie dos avec ouverture) sur l’un des bords non cousus.
– Épinglez les valeurs de couture de la pointe parfaitement l’une sur l’autre.
– Vérifiez que les deux parties de la casquette soient bien réalisées en miroir !
– Écartez les coutures au fer à repasser et surpiquez des deux côtés de la couture.

Gegengleiche Cap-Teile zusammennähen

Épinglez les deux moitiés de casquette l’une sur l’autre endroit contre endroit :
– Tissu extérieur : fermez la couture du milieu devant sur environ 10-12 cm.
– Tissu intérieur : fermez la couture du milieu sur toute sa longueur.
– Écartez les surplus de couture au fer à repasser.

Mittelnaht der Innenseite schliessen, Aussenseite nur 10 cm schliessen

Assemblez la visière :

– Épingler les deux parties de la visière, endroit contre endroit
– Placez le pied ouvert pour broderie # 20 et réglez la longueur du point sur 2
– Cousez le long de l’entoilage (Decovil) au niveau de l’arrondi extérieur

Rundung des Mützenschilds nähen

– Recoupez les valeurs de couture et crantez en triangle dans l’arrondi.
– Retournez sur l’endroit et repassez.

Mützenschild einschneiden

Pour obtenir le style casquette, surpiquez la visière au niveau de l’arrondi :
– Installez le pied d’entraînement supérieur # 50
– Surpiquez 3 lignes à une largeur de pied avec le point droit #1, longueur de point 3, et l’aiguille à droite

Mützenschild drei-Mal füsschenbreit absteppen

Préparez la visière :
– Sur le côté inférieur de la visière, faites un repère pour marquer le milieu
– Faites passer un poinçon ou un ongle le long de la courbe de l’entoilage en appuyant pour marquer la ligne de couture
– De cette ligne de couture, dessinez et recoupez les valeurs de couture à 7 mm

Nahtzugabe im Capschild einzeichnen und zurückschneiden

Coudre la visière sur la casquette :

Assemblez la visière et l’extérieur du tissu :
– Épinglez la visière endroit contre endroit sur l’extérieur de la casquette.
– Épinglez le milieu de la visière exactement sur la couture du milieu devant de la casquette.
– Cousez la visière à une largeur de pied avec l’aiguille en position -2.

Schild an Ausseinseite des Caps stecken

– Fermez ensuite la couture du milieu avec une longueur de point 2, de manière à fermer complètement l’arrondi de la casquette.
– Recoupez si possible les valeurs de couture de la pointe et surpiquez des deux côtés de la couture.

Mittelnaht der Aussenseite komplett schliessen

Assemblez les bandes de fermeture :

– Repliez les bandes de tissu l’une sur l’autre, endroit contre endroit, sur le côté long.
– Cousez sur le côté long et l’un des côté court.

Verschlussbändel nähen

– Retournez la bande, repassez avec la couture sur le côté et surpiquez au bord.
– Épinglez les bandes de tissu avec 1 cm de valeur de couture sur l’extérieur ou l’intérieur de la casquette.

Bändel feststecken

Finissez la casquette :

– Épinglez les deux parties de la casquette (extérieure et intérieure), endroit contre endroit (la visière et les bandes de fermeture se trouvent à l’intérieur).
– Cousez tout autour de la casquette à une largeur de pied avec l’aiguille en position -2, tout en laissant une ouverture pour la visière.
– Recoupez éventuellement les valeurs de couture et faites quelques crans.

Innen- und Aussenseite des Caps zusammennähen

– Retournez la casquette et repassez délicatement la couture en bordure.
– Épinglez les valeurs de couture de l’ouverture au niveau de la ligne de couture et surpiquez sur l’avant de la casquette avec le pied #10.

Wendeöffnun schliessen

Et voilà, la casquette “Cosmo” est prête !

Cap "Cosmo" fertig

Variantes possibles :

Ajouter des œillets pour une meilleure circulation de l’air :

  • Avec l’appareil pour œillets #82 et le pied #94
  • Poser des œillets

Différents types de fermeture :

  • Fermeture à boucle
  • Fermeture élastique
  • Velcro

Contenus similaires susceptibles de vous intéresser

Commentaires de ce post

Une réponse

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Chers lecteurs du blog BERNINA,

si vous souhaitez publier des photos via la fonction de commentaire, veuillez d'abord vous connecter au blog. Cliquez ici pour vous connecter.

Vous n'êtes pas encore inscrit au blog BERNINA ? Cliquez ici pour créer votre compte gratuit.

Merci beaucoup.

Votre équipe du blog BERNINA