Die BERNINA-Repräsentanten in Russland sind hier zu sehen:
Pia Welsch, wie sie leibt und lebt und Wolfgang Eibisch in Aktion!
Auf dem russischen Internetportal www.myquilt.ru findet man unter dem Menüpunkt новости (Nachrichten) die Berichte über das diesjährige Quiltfestival in Iwanowo und die Ankündigungen von Pias Workshops in der Galerie Belyaevo in Moskau im September 2011. Russisch müsste man jedoch können! Also werde ich warten, bis ich den mündlichen Bericht von Herrn Eibisch gehört habe – seine Fotos hat er mir ja schon vorher versprochen. Bericht folgt!
Ich denke das WICHTIGSTE kann ich schon : Na Sdorowje!!!
liebe pia,
russisch lernen ist gar nicht so schwer – wenn man muss, geht doch vieles. vor zwei jahren, bei meinem ersten besuch, ausstellung und workshops in moskau hatte ich nach fünf tagen bestimmt 50, 60 wörter “gelernt”. heisst aber leider nicht, dass man sie lesen, gut aussprechen oder sich unterhalten könnte!! ich bin gespannt auf dieses mal …
beste grüsse
gudrun
ja, es Schade. aber vielleicht kommst Du noch bis dann in Ceretive Center 🙂 da koente man eine oder andere Worte beibringen 😉
Uebrigens ich war schon mal in Feeldbach, finde dass Ausstellung ist hervorragend.
Danke Olga! schade, daß Du soweit weg wohnst, sonst könntest Du mir noch ein bißchen Russisch beibringen…
hallo zusammen 🙂
ich war vor 2-3 Wochen bei meine Schwester zu besuch. Da hatten wir Zeit gefunden nach Iwanowo zu fahren. Riesen Spass und viele Fotos… so viel dass ich leider die immer noch nicht aussortiert habe.
Ich weiss nicht wie es dieses Jahr wird. Meistens in Moscau presaentieren sie nicht alle Quilts, nur Teil davon. Vielleicht machen sie dieses Jahr anderes, wer weisst.
Pia! Veil Spass in Russland 🙂
Hähä-ja das fand ich auch ganz toll:-). Gemeint ist wohl, daß ich von 11h-19h unterrichten soll. Andererseits, ein Nähmarathon 19-24 Std. wär’ doch mal was…
Hallo Pia
beim übersetzen mit google fiel mir die Zeit deiner Kurse ins Auge mit der Angabe 11 bis 19 Stunden. Stelle ich mir doch sehr heftig vor
Gruss Gertrud
Wenn man die Adresse der russische Seite in die google Maske kopiert und dann auf übersetzen klickt, dann kann man schon einen netten Einblick in die russ. Szene bekommen und was da so los ist. Außerdem ist es unterhaltsam – in meinem Ovalverschnitte-Kurs wird es “spektakuläre Ergebnisse mit abgeschnittenen Ovalen ” geben.-))….das gefällt mir!
Ich freue mich schon sehr auf meine Simultanübersetzerin Rita mit der ich schon mal das Vergnügen hatte. Rita ist nicht nur Germanistin, sondern auch eine tolle Quilterin und so war Sie mir immer schon einen Satz voraus:-))…das werden bestimmt 2 aufregende Wochen in Moskau und St. Petersburg.